由比鶴乃是《魔法紀錄》中登場的一名魔法少女,自稱「最強魔法少女」。家裡經營著中餐館「萬萬歲」,雖然口碑很一般,但「50分炒飯」倒是相當有名。[1]
是遊戲中首個初始二星開放至五星的魔法少女。
簡介
充滿幹勁又衝勁滿滿的魔法少女。衷心敬愛著歷史悠久端正的家族和領導它繁榮的祖父和曾祖父。同時,也在為了想辦法讓現已沒落的由比家復興而奮鬥,並為此以成為最強的魔法少女為目標。
元気いっぱいで猪突猛進な魔法少女。由緒正しい歴史ある生家とその隆盛を導いた祖父や曽祖父を敬愛してやまない。一方で、現在は没落した由比家をどうにか再興しようと奮闘しておりそのために最強の魔法少女になることを目指している。
遊戲數據
Magia強化素材
Magia Lv 1 → 2
|
× 3
|
× 3
|
|
|
|
|
× 10000
|
Magia Lv 2 → 3
|
× 5
|
× 5
|
× 3
|
× 3
|
|
|
× 100000
|
Magia Lv 3 → 4
|
× 7
|
× 7
|
× 5
|
× 5
|
× 3
|
× 3
|
× 300000
|
Magia Lv 4 → 5
|
× 9
|
× 9
|
× 7
|
× 3
|
× 5
|
× 5
|
× 1000000
|
編輯數據 - 模板
|
覺醒素材
2★ → 3★
|
× 2
|
× 6
|
× 4
|
× 1
|
× 3
|
× 5
|
× 100000
|
+ 5%
|
+ 3%
|
+ 4%
|
+ 4%
|
+ 4%
|
+ 2%
|
3★ → 4★
|
× 4
|
× 9
|
× 7
|
× 2
|
× 3
|
× 8
|
× 300000
|
+ 6%
|
+ 4%
|
+ 5%
|
+ 5%
|
+ 5%
|
+ 3%
|
4★ → 5★
|
× 3
|
× 12
|
× 6
|
× 6
|
× 8
|
× 12
|
× 1000000
|
+ 7%
|
+ 5%
|
+ 6%
|
+ 6%
|
+ 6%
|
+ 4%
|
5★滿
|
× 3
|
× 15
|
× 10
|
× 8
|
× 10
|
× 15
|
|
+ 8%
|
+ 6%
|
+ 7%
|
+ 7%
|
+ 7%
|
+ 5%
|
ATK |
DEF |
HP |
Accele |
Blast |
Charge |
消耗CC
|
編輯數據 - 模板
|
精神強化
精神強化數值一覽
★★★★★ |
LV 1 |
LV 100 |
覺醒(加成) |
精神強化(總加成)
|
HP
|
4804 |
18927
|
20252 |
(7%)
|
22303 |
(2051)
|
ATK
|
2091 |
8552
|
9236 |
(8%)
|
10415 |
(1179)
|
DEF
|
1549 |
6056
|
6419 |
(6%)
|
7939 |
(1520)
|
ACCEL
|
|
|
7% |
13% |
(6%)
|
BLAST
|
|
|
7% |
13% |
(6%)
|
CHARGE
|
|
|
5% |
10% |
(5%)
|
精神強化技能列表
類型 |
圖標 |
效果描述 |
冷卻
|
技能型 |
 |
Magia傷害UP[Ⅷ](自/1T) |
8
|
能力型 |
 |
MP100以上時MP獲得量UP[Ⅱ]
|
能力型 |
 |
Doppel傷害UP[Ⅰ] & Magia傷害UP[Ⅰ]
|
能力型 |
 |
MP100以上時MP獲得量UP[Ⅱ]
|
能力型 |
 |
MP100以上時MP獲得量UP[Ⅱ]
|
能力型 |
 |
Charge後傷害UP[Ⅲ]
|
能力型 |
 |
Magia傷害UP[Ⅱ]
|
能力型 |
 |
概率迴避[Ⅱ]
|
能力型 |
 |
Doppel傷害UP[Ⅰ] & Magia傷害UP[Ⅰ]
|
能力型 |
 |
Magia傷害UP[Ⅱ]
|
能力型 |
 |
Blast傷害UP[Ⅱ]
|
能力型 |
 |
Doppel傷害UP[Ⅲ] & Magia傷害UP[Ⅰ]
|
能力型 |
 |
Blast傷害UP[Ⅳ]
|
所需素材一覽
× 10610000
|
× 20、 × 34、 × 15、 × 54、 × 44、 × 8、 × 5
|
× 20、 × 23、 × 28、 × 20、 × 22、 × 18、 × 20、 × 21、 × 12、 × 10、 × 10、 × 11、 × 12、 × 11、 × 12、 × 12
|
× 82、 × 50、 × 8、 × 74、 × 35、 × 9、 × 70、 × 63、 × 10、 × 74、 × 28、 × 11、 × 82、 × 43、 × 10、 × 74、 × 28、 × 11、 × 70、 × 56、 × 12、 × 74、 × 21、 × 13
|
魔女化身
由比鶴乃的魔女化身(Doppel)
 原案、監修:劇團狗咖喱(泥犬)
|
Yu Hong
|
YU HONG
|
團欒的魔女化身 其姿態為金華(豬肉)
|
団欒のドッペル その姿は、金華
|
這份感情的主人對於此Doppel的姿態相當不滿。
而且,與主人的行動和成就偉業的想法不同,這個Doppel生出無限的財富,無節制地滿足著自家的欲望,維護著一時的團圓。即使是對於這個Doppel如此的性格,主人也抱持著不信任。
主人覺得這個Doppel有違自己崇高的目的,不想讓任何人知道那幅惡俗的模樣。然而哪怕只有一時要防止團圓被破壞,她也終有一日不得不依賴於此Doppel吧。
|
この感情の主はこのドッペルの容姿に関してかなり不満を抱いている。
また、主の奉仕によって偉業を成し遂げたいという思いとは異なり、無限の富を生み出すことで身内の欲望を際限なく叶え仮初の団欒だけを守ろうとするこのドッペルの性格に対しても不信感を持つ。
主はこのドッペルが自身の崇高な目的とは真逆にあると考え、その俗悪な姿を誰にも知られたくないと思っているが、仮初であろうとも団欒の崩壊を防ぐには、いつかこのドッペルの力に頼らざるを得ない日が来るだろう。
|
註:
|
首次出現於Anime Japan 2017的Event Stage。2017年11月30日(日本時間)17:00起,伴隨「御魂的特訓 天音姐妹、鶴乃篇」活動的舉行,開放角色劇情中的Doppel關卡和「鶴乃的Doppel解放挑戰」。
「Yu Hong」疑似取自漢語的「玉紅草」(傳說中一種食一輒醉的植物)。其中「YU」也可能取自由比鶴乃的名字中的「由」(ゆ)。
|
|
記憶結晶
專屬記憶結晶
相關記憶結晶
魔法少女劇情
注意:以下內容可能涉及劇透,請謹慎閱讀。
|
第一話 想要變得更強!
鶴乃為了變強,和十咎桃子、水波玲奈、秋野楓三人進行戰鬥訓練。眾人不明白鶴乃拼命訓練的目的,鶴乃猶豫後道出實情。
原來由比家從曾祖父一代開始白手起家,經他們的不懈努力,將萬萬歲飯店打造成神濱市一流的飯店。可時過境遷,當萬萬歲飯店經營到鶴乃父親這一代時,飯店的評價急轉直下,加之鶴乃的祖母和母親揮金如土,由比家的經濟遭遇危機。可母親和祖母罔顧家中境況仍然高額消費,甚至要動用鶴乃祖父和曾祖父的遺物賣了去花錢。
鶴乃為了保住曾祖父和祖父的遺物向丘比許了願,中了頭獎8億日元。然而境況並沒有好轉,祖母和母親突然捲款跑路,家中的重擔至此全部落在了父親和尚且年幼的鶴乃身上。一邊是搖搖欲墜的家族產業,一邊是四散的家人,懷揣著變強之後逆轉困境的執念,由比鶴乃,從此出發!
鶴乃再次邀請玲奈一同訓練,但玲奈表示自己已經吃不消,並建議鶴乃去煩惱諮詢所尋找解決辦法,鶴乃半信半疑,但還是接受了建議。
第二話 想要進行更多修行!
鶴乃照著玲奈給的地址找到了木崎衣美里的小屋,發現來諮詢的人很多,稍稍對這個老師有了點信心。鶴乃向衣美里尋求建議,不料衣美里說自己的小店只是為了讓大家放鬆放鬆心情。這時鶴乃感覺到失望打算打道回府,志伸晶挽留她,提議不管怎樣還是先聊聊再說,鶴乃答應了。
了解來龍去脈後,衣美里給出了個主意——「修行」,然後把鶴乃介紹給一旁的晶,讓晶協助她進行修行。於是鶴乃和晶一起前去找迷路的小狗,結果踩壞了別人的庭院,倆人被罵,晶覺得自己不夠資格當鶴乃的老師,又介紹了別的老師給她。
第三話 果然想要變得更強!
晶帶著鶴乃找到了純美雨,可是美雨卻表示蒼海幫功夫不外傳,但拗不過鶴乃的一再懇求,最終決定讓鶴乃去工廠修行。美雨介紹鶴乃到工廠,工廠的廠長擔心鶴乃一個弱女子搬不動那麼重的重物,但鶴乃表現出了驚人的臂力,廠長見美雨給他介紹過來這麼一個充滿幹勁的打工人樂壞了。
回去鶴乃卻哭著找八千代,八千代關切地問鶴乃緣由,鶴乃解釋說自己在工廠搞砸了,零件撒了一地,覺得不好意思再去了,自己的修行之旅畫上了句號。八千代耐心開導鶴乃說變強不必拘泥於形式,要從細節做起。
鶴乃去找美雨等人,為給對方添亂道歉,沒想到得到的卻是來自對方的感謝。原來鶴乃小天使的活力給廠裡帶來了生機,廠長和工人們不僅沒有覺得鶴乃添亂,還希望她以後還能繼續去幫忙,除此之外,之前一起找到的小狗也幫了獨居的老奶奶一個大忙。鶴乃發現自己的所作所為都是有意義的,很開心。
修行結束了,八千代聽聞鬆了口氣。不過鶴乃此時想和八千代進行訓練,八千代找了個藉口,溜之大吉。於是鶴乃就又接著去迫害水波醬了╮(‵▽′)╭
(本劇情梗概來自路過的鶴乃愛好者)
|
角色語音
魔法少女
|
自我介紹
|
|
我家的中華料理店,到了父親這一輩一直在走下坡路。縱使如此奶奶和媽媽依舊每日揮霍無度……不過,這樣的家總要有人能擔起責任!是誰?沒錯,就是我,由比鶴乃!因為總有一天,我必會成為能成大事立大業的人!
|
【原文】うちの中華料理店はお父さんの代になってから傾きっぱなし。なのにお金使いが荒いお婆ちゃんとお母さん…でもこんな一家をどうにかしないといけない!誰が?そう、私、由比鶴乃が!いつか必ず大きな仕事をやり遂げられる人間になるんだから!
|
獲得語音
|
|
我要成為比誰都強的魔法少女!為此我只會不停戰鬥。來吧,趕快去見對手…啊,我的名字是由比鶴乃!那麼出發吧!
|
【原文】私は誰よりも強い魔法少女になる!その為にはひたすら戦うのみ。さぁ早く相手を連れてき…あ、名前は由比鶴乃!じゃぁ行こっ!
|
|
育成
|
強化完成
|
|
什麼?我是不是變強了?
|
【原文】あれ?もしかして私強くなっちゃった?
|
強化(Lv最大時)
|
|
這莫非就是力量大幅增強的感受—!
|
【原文】これって結構力が高まってるかんじでしょー!
|
短篇Lv UP
|
|
起了起了—!這不是挺好嗎?不是變強了嗎—?
|
【原文】きたきたー!いいんじゃないの?高まってるんじゃないのー?
|
魔力解放①
|
|
嗚呼~很好,仰臥起坐一萬次成功!不行,成為魔法少女後身體素質增強了好多,這一萬個只能當成基礎鍛鍊繼續下去!
|
【原文】ほ~よーし、腹筋1万回成功!いやあ魔法少女になって基礎体力が上がったとはいえこれくらいやっておかないとね!
|
魔力解放②
|
|
好!一分鐘引體向上60次成功!也就是一秒一次!說不定還能一個小時做3600次呢…!
|
【原文】よし!懸垂1分間で60回成功!つまり1秒間に1回!…はっ、ひょっとしたら1時間に3600回いけるかも!
|
魔力解放③
|
|
好,完成。右腿單立保持了24小時,好漫長啊。說來,這個訓練比起消耗體力,更像是在與無聊作鬥爭啊。不過左腿也來練一下吧!
|
【原文】はい、終了。右足だけで立って24時間経過、長かったー。つーかこれは体力よりも退屈との戦いだったかなぁ。でも左足もいくか!
|
Magia Lv UP
|
|
還不夠還不夠還不夠…!我還要變得更強!
|
【原文】まだまだまだまだまだまだまだまだ!強くなるからね、私!
|
魔法少女覺醒①
|
|
嗯嗯。這樣確實更上一個台階了。肯定沒錯。
|
【原文】うんうん。こりゃ確実に階段登ってるね。間違いない。
|
魔法少女覺醒②
|
|
聽我說呀。我就稍微鍛鍊了一下拳腳,旁邊的野貓就摔得四腳朝天了。千真萬確。這應該意味著,我又變強了呢。
|
【原文】聞いてー。私が軽く睨んだだけで野良猫が転がってお腹を見せてきたの。間違いないね。なんか私、高まっているよこれは。
|
魔法少女覺醒③
|
|
我做到啦!前陣子去動物園的時候,我讓獅子坐下了喲!我就站在籠子前,心裡想著「坐下!」而已!好像已經出神入化了!
|
【原文】やったよ!この前動物園へ行ってきたんだけど、ライオンをお座りさせてきたよ!檻の前に立ってさ、心の中でお座りー!って思っただけなのにね!私、何か来てるね!
|
|
首頁
|
登入①(初次登入時)
|
|
嘿!我在等你哦,那麼我們出發吧!一、二,「今——天也要變強!」喂,一起來喊嘛!
|
【原文】お!待ってたよ、よーしじゃあいこうかー!せーの、きょーもつよくなるぞー!ちょっと、一緒に叫ぼーよー!
|
登入②(早)
|
|
嗯,一個激靈就醒了。早啊。我早起能力超強的,而且一醒來就能開足馬力向前沖喔。
|
【原文】はい、バチーンと目が覚めました、と。おはよ。私ね、朝はちょー強いんだ。おまけに起きてからすぐに全開で飛ばせるから。
|
登入③(晝)
|
|
肚子好餓…我好想…好想吃飯。啊,我說的就是字面意義上的白米哦。也就是米飯!我最喜歡米飯啦!
|
【原文】お腹空いてきたー…食べたいねー…ご飯。あ、私が言っているのは白米そのものね。つまりライス!私ね、ご飯が大好きなんだ!
|
登入④(夜)
|
|
啊—糟了糟了!得去店裡幫忙了!現在的營業額不如從前了,要更加努力才行。
|
【原文】わーやばいやばい!お店の手伝いにいかないとー!現在進行形で売り上げ落ちてるんだから。普段からがんばんないとね。
|
登入⑤(深夜)
|
|
睡前有必須要做的事。簡要說來,就是自我暗示!那麼開始啦。我會變強—我會變強—我會呼…
|
【原文】寝る前に必ずやることがあるの。それはずばり、自己暗示!いくよ。私はつよくなるー私はつよくなるーわたしはつよく…
|
登入⑥(其他)
|
|
一天的時間發發呆就會溜走呢~。24小時好短暫啊—。要想一個不會浪費時間的鍛鍊方法才行。
|
【原文】1日なんてボーっとしてたらあっという間だよねー。24時間って短いよー。無駄のない鍛え方っていうのも考えていかないとだね。
|
登入⑦(AP滿)
|
|
由比家的命運落在我的肩上可不是在說大話所以我一定要變得更強才能扛起這個家…噗哇!忘記換氣了…。
|
【原文】由比家の命運は私の両肩に乗っていると言っても過言ではないから必ず強くなって私が支えるんだー…はぁー…息継ぎ忘れてたー。
|
登入⑧(BP滿)
|
|
太棒了—!就是它!這就是我想做的—!不管是什麼對手我都會應戰的,來吧來吧都出來吧—!
|
【原文】いやったー!これこれ!これが私のやりたいことー!どんな相手とだって戦うから、いいよいいよー出てきちゃってよー!
|
未使用(#32)
|
|
哇啊啊啊—!燃起來了!要達到高潮了!和這麼多人戰鬥,不可能不熱鬧吧!我,會好好戰鬥的!超級努力地!
|
【原文】うわあああー!燃える!天井上がる!こんなに大勢に戦うなんて、盛り上がらないわけがないでしょう!私、やるよ!超頑張るから!
|
魔法少女點擊①
|
|
我想出來的準備運動。將其取名為鶴乃體操!開始咯,雙臂舉高然後往上頂!頂!頂100次!
|
【原文】私が考えた準備運動。名付けて鶴乃たいそー!いくよ、腕を前から上にあげてーそのまま天をついてーついてー100回ついてー!
|
魔法少女點擊②
|
|
我有一條獨家戰鬥訣竅哦。把它教給你吧。要看著對方的眼睛,然後,死死地盯住,保持這樣發起衝鋒—!
|
【原文】私なりの戦いのコツがあるの。教えてあげるよ。相手の目を見るでしょ、で、目線を外さないで、そのままダッシュで突撃ー!
|
魔法少女點擊③
|
|
中華料理是火之料理。我的心也總是熱情似火!雖然想做到這樣,但偶爾也會消沉到小火苗的程度耶。
|
【原文】中華料理は炎の料理。私のハートはいつでもファイヤー!っていきたいけど、たまーにしゅんとなって弱火になっちゃうんだよねー。
|
魔法少女點擊④
|
|
我喜歡的一句話是「不試試怎麼知道」!船到橋頭自然直就好了!光說不練,是不會進步的哦。
|
【原文】私の好きな言葉はね、やってみなければ分からない!出たとこ勝負だっていいじゃない!止まってたって、なんにも始まらないからね。
|
魔法少女點擊⑤
|
|
我還是喜歡直爽!最討厭說謊和矇騙。所以我希望堂堂正正地去對決!
|
【原文】私はやっぱり真っ直ぐが大好き!嘘ついたりごまかしたりするのは大嫌い。だからいつだって真っ向勝負でいきたいね!
|
魔法少女點擊⑥
|
|
根據我結合實際考量過的印象…桃子屬虎,然後玲奈屬狼的感覺。楓?楓的話~嗯……屬倉鼠?
|
【原文】実際手合わせをした私のイメージとしては…ももこは虎だね。で、レナが狼って感じ。かえで?かえでは〜うーん……ハムスター?
|
魔法少女點擊⑦
|
|
我自己明白。當我沉醉於一項事物的時候。就注意不到周圍都環境了。也就是說,我的精神很集中!對吧?
|
【原文】分かってるの。私、何かに夢中になると、周りが見えなくなるって。つまりそれって、集中力があるってこと!でしょ?
|
魔法少女點擊⑧
|
|
小晶師傅和美雨師傅,一眼看上去就知道很強。不是啦,真的能看出來!什麼時候能當面切磋一下就好了~!
|
【原文】あきら先生と美雨先生、一目見ただけで強いのが分かるよ。いやほんとにわかるって!いつか直接稽古つけてもらいたいなー!
|
魔法少女點擊(隱藏語音)
|
|
哦呀哦呀哦呀哦呀哦呀哦呀哦呀哦呀哦呀哦呀哦呀哦呀哦呀哦呀…!好!氣息發聲的練習結束了!
|
【原文】おーりゃおりゃおりゃおりゃおりゃおりゃおりゃおりゃおりゃおりゃおりゃおりゃおりゃおりゃおりゃー!よし!気合いの発声練習終わり!
|
|
關卡
|
Quest開始
|
|
我那麼強肯定贏——!
|
【原文】私は強いから勝ーつ!
|
Quest勝利①
|
|
感覺變得更強了—!
|
【原文】もっともっと強くなりそー!
|
Quest勝利②
|
|
早說了不會輸的!
|
【原文】負けられないっての!
|
Quest勝利③
|
|
這就是強大的證明!
|
【原文】これが強さの証明!
|
未使用(#46)
|
|
現在的我,肯定是最強的吧!
|
【原文】今の私、最强でしょう!
|
|
戰鬥
|
Magia 1(註:Magia演出時,語音是拼合的,因角色而異,可能包含其他戰鬥語音,部分Magia語音可能未使用。)
|
|
|
【原文】待補充
|
Doppel(所有角色均有Doppel語音,但未必有Doppel或暗示其將會解放Doppel;未實裝的Doppel語音可能會修改。)
|
|
|
【原文】待補充
|
|
登錄①(初次登錄時)
|
|
啊哈!真是巧遇~今天肯定很走運呢!因為我就是神濱幸福宅急送,由比鶴乃呀~!哼哼!
|
【原文】あっは!奇遇だね~今日はきっと運がいいよ!だって私は神浜幸せ宅配便こと、由比鶴乃だからね~!ふんふん!
|
登錄②(早)
|
|
想要克服清晨嚴寒的話當然得馬上衝出被窩做運動才對!來~起床後的「鶴乃體操」開始了!大家一起來!開始咯!
|
【原文】朝の寒さを凌ぐにはバッと飛び出して体を動かすに限る!さぁ~起きぬけの「鶴乃体操」開始だよ~!みんなも一緒に!はーじめよー!
|
登錄③(晝)
|
|
就算是中午也好冷呀~。嗯?那是…「市民冬日抗寒速吃刨冰大賽」!?獲勝獎品是五人份的神濱溫泉觀光券!
|
【原文】お昼になっても寒いね~。ん?あれは…「市民対抗真冬のカキ氷早食い大会」!?優勝商品は神浜リゾートスパチケット5名様分!
|
登錄④(夜)
|
|
和烏鴉一~起歸~巢吧~!嗯?這個香味是…八千代代家那邊的~!今天跟我說「請盡情期待」來著,看來是下了狠功夫了呢~!
|
【原文】カラスと一緒にかーえーろー!ん?この匂いは…やちよん家からだ~!今日は期待してねって言われたけど、凄い気合いが入ってそうだよ~!
|
登錄⑤(深夜)
|
|
不早點睡的話禮物就拿不到了—!今年本來已經瞄準爺爺傳下來的菜譜了的!不過…今年我是扮馴鹿的耶…
|
【原文】早く寝ないとプレゼントがもらえないよ~!今年こそお爺ちゃん直伝のメニューブックが欲しいのに~!って…今年は私がトナカイやるんだった…
|
登錄⑥(其他)
|
|
街道閃閃發亮熠熠生輝!在我眼裡特別亮堂哦~!果然是那個吧?小伊她們也在,我呀…是不是超幸福的呢!?
|
【原文】街中ピカピカのキラキラだね!私が特に光って見えるよ~!やっぱりアレかな?いろはちゃん達もいるし、私…幸せだからかな!?
|
登錄⑦(AP滿)
|
|
我想啊…會不會有因為魔女作怪而拿不到聖誕老人禮物的孩子呢…所以不可饒恕!
|
【原文】私思うんだよ…魔女のせいでサンタさんからプレゼントをもらえなかった子もいるんじゃないかなって…だから許せないよね!
|
登錄⑧(BP滿)
|
|
鏡界裡和大街上一樣,被電燈裝飾得閃閃發亮的~被燈光閃著會頭暈的!我複製體也有夠受的了~…
|
【原文】ミラーズの中が街の中みたいに、電飾でピカピカになったら大変そうだよね~眩しくてクラクラしそう!コピーの私も大変そうだな~…
|
魔法少女點擊①
|
|
哈!萬萬歲的聖誕限定菜!用菠菜做的聖誕樹拉麵!這樣肯定能行—!
|
【原文】は!万々歳のクリスマス限定メニュー!ほうれん草の麺を使ったツリーラーメン!これならいけるよー!
|
魔法少女點擊②
|
|
小伊,玲奈和我,是神濱的幸福宅急送!餐盒裡會加入隨餐贈送的小禮物哦!
|
【原文】いろはちゃんとレナと私で、名付けて神浜幸せ宅配便!岡持ちにプレゼントをいれてお届けするよ!
|
魔法少女點擊③
|
|
要是有大鼻子的話…要是有紅色大鼻子的話我就是最強最完美…可到底掉哪了啊…到底去哪了…
|
【原文】鼻されあれば…赤い鼻さえあれば最強完璧だったのに…どこかで落としちゃった…どこにいったんだろう…
|
魔法少女點擊④
|
|
我的祖先肯定為大家做了很多好事吧…所以我也不能輸給他們喔!
|
【原文】きっと私のご先祖様もいっぱいみんなに良い事をしてきたと思うから…私も負けてられないんだよ!
|
魔法少女點擊⑤
|
|
唔…最受打擊的聖誕禮物…還是醒來的時候…枕頭旁邊放著萬萬歲圍裙的那次吧~
|
【原文】うーん…一番衝撃的だったクリスマスプレゼントは…目が覚めた時…枕元に万々歳のエプロンがあった時かな~
|
魔法少女點擊⑥
|
|
來!準備好做馴鹿體操了哦!活動活動腿~張開~拉伸~從180度劈腿開始哦~身體壓下來~!
|
【原文】さぁ!トナカイ準備体操いっくよー!足を伸ばして~開いて~伸ばして~!180度開脚からの~体をペタリ~!
|
魔法少女點擊⑦
|
|
該給大家準備怎樣的禮物才好呢~。送出去到打開禮物盒子的那段時間裡,心裡會超激動超期待的呢!
|
【原文】みんなにはどんなプレゼントがいいかな~。こういうのって開けてもらうまでの時間が、すっごくドキドキワクワクするよね!
|
魔法少女點擊⑧
|
|
我的爺爺呀,就是我的聖誕老人哦!每年都瞞著奶奶她們,給我送聖誕禮物呢!
|
【原文】私のおじいちゃんがね、私のサンタさんだったんだ!毎年おばあちゃん達に内緒で、クリスマスプレゼントをくれたんだよ!
|
魔法少女點擊(隱藏語音)
|
|
跑~起來跑~起來!好馴鹿♪穿過夜空灑星塵~yeah!星塵落下化作奇蹟~鑽進了大家的聖誕襪~呼——!
|
【原文】はっしれ!はっしれ!トナカイさーん♪夜空をかけて星くず零す~イェイ!その星くずは奇跡になって~みんなの靴下に入ったよ~ふーん!
|
登錄①(初次登錄時)
|
|
噢!就等你了!好—嘞,那麼我們開始吧!一~二…制霸夏日的便是最強之人—!…你幹嘛!和我一起叫嘛!
|
【原文】おっ!待ってたよー!よーし、じゃあ行こうか!せーの…夏を制する者が最強と言われますー!…ちょっと!一緒に叫ぼうよ!
|
登錄②(早)
|
|
早~上好—!大清早地就以一千米泳活動身子骨因此我可是精神飽滿!今天也把它過成最強吧!
|
【原文】おっはよー!朝から1キロ泳いでアップ済みだから私の調子はバッチリだよ!今日も最強の一日にしちゃおうか!
|
登錄③(晝)
|
|
在海之家吃的炒麵最棒了。在那裡!把那個炒麵…做成帶餡的中華炒麵怎麼樣?是商業機會啊!
|
【原文】海の家で食べる焼きそばって最高だよね~。そこで!その焼きそばを…餡かけ中華焼きそばにしたらどうかな?ビジネスチャンスだね!
|
登錄④(夜)
|
|
夕陽西下的夏日太陽…也會閃閃發光地燃燒起來吧。嗚嗚嗚……總覺得…想跑起來了!我去一下!
|
【原文】夕暮れ時に沈む夏の太陽も…ギラギラしてて燃えてくるよね。うぅぅぅぅ…なんだか…走り出したくなっちゃった!ちょっと行ってくるね!
|
登錄⑤(深夜)
|
|
妝點夜空的美麗煙花…就讓我來燃放吧我想放嘛!大又圓的煙花就由我抱著中筒來咚——!…哎…不行嗎?
|
【原文】夜空を彩る綺麗な花火…の打ち上げをやってみたい!すっごく大きな花火玉を私が筒を抱えてドーン!…って…ダメ?
|
登錄⑥(其他)
|
|
要對抗夏天的炎熱,自己也會變得熱起來!燃燒心靈的話也不需要空調!說起來倒在地上的我。勉強是不好的!
|
【原文】夏の暑さに対抗するには自分も熱くなる!心を燃やせばクーラーもいらない!って…言って倒れた昔の私。無理は良くないね!
|
登錄⑦(AP滿)
|
|
那是因為雖然有意外事件很辛苦,但是如果有的話會成為美好的回憶…也就是說!什麼都是這樣!
|
【原文】そりゃーハプニングがあるのは大変だけど、あったらあったでいい思い出になるし…つまりは!何でもこーいって事!
|
登錄⑧(BP滿)
|
|
無!?是嗎……這是像鬼屋一樣的東西。也就是說接下來要做的是…試膽!?不是嗎!
|
【原文】むむ!?そうか…これはいうなればお化け屋敷のようなもの。つまりこれからやるのは…肝試しー!?じゃないか!
|
魔法少女點擊①
|
|
游泳前的準備運動是鶴乃體操!而且是第二!悶悶不樂!?站在指尖,兩手向前!就這樣,抓起來,抓100次一!
|
【原文】泳ぐ前の準備運動には鶴乃体操ー!しかも第二!いくよ!?指先を立てて両手を前にー!そのまま~掻いてー掻いてー100回ー掻いてー!
|
魔法少女點擊②
|
|
喂!衝浪吧——就這樣!是啊。是中華鍋哦!沒關係,沒關係,大概可以!我也沒做過!
|
【原文】ねーねー!サーフィンやろうよーこれで!そうだよ。中華鍋だよ!大丈夫大丈夫たぶんできるって!私もやった事ないけど!
|
魔法少女點擊③
|
|
是、那樣的…是騙人的吧?你撒謊吧!我…我不相信!刨冰的糖漿的味道…其實都是一樣的!
|
【原文】そ、そんな…嘘でしょ?嘘だと言ってよ!私は…私は信じられない!カキ氷のシロップの味が…実は全部一緒だったなんてー!
|
魔法少女點擊④
|
|
也有可能在海上戰鬥,不事先想像一下就不行了!是海吧?船上~搖搖晃晃~釣魚~好棒!啊,弄錯了。
|
【原文】海での戦いもあり得る訳だし、イメージしておかないとねー!海でしょ?船の上~ゆらり揺られて~釣りして~たのしぃー!あっ、間違えた。
|
魔法少女點擊⑤
|
|
夏天的花果然是向日葵啊。我也很喜歡!因為種子也很好吃嘛!推薦用鹽稍微炒一下哦!
|
【原文】夏の花ってやっぱりヒマワリだよね。私も大好き!だってさー種も美味しいんだもん!軽く塩でいためるのがオススメだよ!
|
魔法少女點擊⑥
|
|
我們店也會配合夏天改變菜單哦!主菜呢~冷炒飯!不是啊,不是涼了的炒飯!
|
【原文】うちの店も夏に合わせてメニューを変えるよ!メインはね~冷やしチャーハン!違うよー冷めたチャーハンじゃないってば!
|
魔法少女點擊⑦
|
|
不是「中華冷麵開始了」,而是「開始了…中華冷麵」,這樣寫的話會不會讓人有種期待感呢?!
|
【原文】「冷やし中華始めました」じゃなくって…「始まった…冷やし中華」って書いた方がなんだか期待感が高まらないかな?!
|
魔法少女點擊⑧
|
|
大家好!大家?大家好!大家…。啊,現在!?和知了對話——試著表現出了氣氛。因為修行不足,還不能溝通呢~
|
【原文】みーんみんみん!みん?みんみん!みん…。あっ今!?セミと会話してたー雰囲気を出してみたの。まだ修行不足で話は通じないな~
|
魔法少女點擊(隱藏語音)
|
|
按照右手左手右腳左腳的順序運動游泳。我想那就是…鶴乃游泳法……首先我做不到呢~啊哈哈!
|
【原文】右手左手右足左足の順で動かして泳ぐ。それが…鶴乃泳法~っていうのを考えたんだけど…まず私はできないんだよね~あはは!
|
{{服裝語音集
| 編號 = 1003
| 服裝編號 = 52
| ログイン1-zh =
| ログイン1-ja =
| ログイン2-zh =
| ログイン2-ja =
| ログイン3-zh =
| ログイン3-ja =
| ログイン4-zh =
| ログイン4-ja =
| ログイン5-zh =
| ログイン5-ja =
| ログイン6-zh =
| ログイン6-ja =
| ログイン7-zh =
| ログイン7-ja =
| ログイン8-zh =
| ログイン8-ja =
| 未使用32-zh =
| 未使用32-ja =
| 魔法少女タップ1-zh =
| 魔法少女タップ1-ja =
| 魔法少女タップ2-zh =
| 魔法少女タップ2-ja =
| 魔法少女タップ3-zh =
| 魔法少女タップ3-ja =
| 魔法少女タップ4-zh =
| 魔法少女タップ4-ja =
| 魔法少女タップ5-zh =
| 魔法少女タップ5-ja =
| 魔法少女タップ6-zh =
| 魔法少女タップ6-ja =
| 魔法少女タップ7-zh =
| 魔法少女タップ7-ja =
| 魔法少女タップ8-zh =
| 魔法少女タップ8-ja =
| 隱藏語音-zh =
| 隱藏語音-ja =
參考資料