来自魔法纪录中文Wiki
跳转至: 导航搜索

目录

翻译和整理正在进行,敬请期待。

  • /第2章 唯独这座城市不一样(この町だけが違う
  • /第3章 与我们相同的身姿 (私たちと同じ姿
  • /第4章 那家伙所说的城市 (アイツから聞いた町
  • /第5章 我想知晓的秘密(その秘密を知りたい
  • /第6章 与命运的对峙(運命との対峙
  • /第7章 如果我们能共同承担(みんなで分かち合えるなら
  • /第8章 从此开始再一次(ここからもう一度
    • /第8章/1话 Magius式做法(マギウスのやり方
    • /第8章/2话 即使被憎恨也要守护(恨まれても守れるなら
    • /第8章/3话 即便如此我亦所选(それでもわたしが選ぶもの
    • /第8章/4话 神滨的异变与再会(神浜の異変、そして再会
  • /第9章 携手,一起(この手を引いて、一緒に
    • /第9章/1话 为了划清界限(けじめをつけるため
    • /第9章/2话 真实与传言(真実とうわさ
    • /第9章/3话 人造的救世主(作られた救世主
    • /第9章/4话 既是己方,也是伙伴,还是朋友(味方で、仲間で、友達

凡例

  • 每一屏或一个对话气泡一个框。背景独白换行保留,对话气泡内的换行原则上忽略(当换行处无标点会导致语句不自然时,换行位置改为空格)。
  • 对话气泡位置分3种,以剧情中气泡的指向为准。
  • 气泡上注明说话人的名字,当剧情没有显示名字(例如使魔)或显示为“???”时,以括号形式加注;此外,人物有特殊动作或反应时,在人名后括号加注。
  • 原来表示突然、震惊的爆炸形气泡,由于受技术限制,以粗框的气泡代替。由于爆炸形气泡没有人名,此处一般也不加注人名,但在较突然的转变等必要的情形下也可能加注。
  • 翻译保留原文的文字颜色。
  • 剧情中有全屏提示场景(例如“—神浜市—”)时,以横幅形式呈现;当有重要的转场、人物有变动而画面没有文字提示时,此处以横幅加括号注明。
  • 全屏独白使用模板:独白呈现,文字居中,背景有图片时改用横幅提示。