魔法纪录 魔法少女小圆外传 (动画)

来自魔法纪录中文Wiki
跳转至: 导航 搜索

魔法纪录 魔法少女小圆外传》电视动画于2020年1月4日24:00(UTC+9,日本时间)首播,每周六24:00播出。在日本,动画于MBS、TOKYO MX、群馬テレビとちぎてれび、BS11等电视台播出,各台播出时间可能有差异;在中国,Bilibili代理了日语中字的版本,晚一个半小时播出。

动画前两话及第3话预告曾在AnimeNYC 2019提前放映。

动画第1期于2020年1月4日~3月28日播出,全13话,改编自手游主线剧情第一部第1至6章。第2期制作中。

简介

作为成就愿望的代价,魔法少女不为人知地战斗着。
但是,环彩羽却忘记了自己的愿望。

“成为魔法少女时,我许下了什么愿望?”

日常生活中的空洞。
失去的重要的东西
不知理由,每日继续着战斗……

此时,魔法少女间开始流传起了这样的传言。

“只要去神滨,魔法少女就能得救。”

魔法少女与传言聚集的城镇,神滨市。
寻找失去的愿望的环彩羽,故事从此开始——

制作人员

  • 原作:Magica Quartet
  • 企画:岩上敦宏、孝壽尚志、田口堅士
  • 总监督、系列构成:剧团狗咖喱(泥犬)
  • 主要角色原案:苍树梅
  • 副监督:宫本幸裕
  • 角色设计、总作画监督:谷口淳一郎
  • 总作画监督:杉山延宽、山村洋贵
  • 动作监督、武器设定:桥本敬史
  • 主动画师:伊藤良明、高野晃久、宫井加奈
  • 美术监督:内藤健
  • 美术设定:大原盛仁
  • 色彩设计:日比野仁
  • 异空间设计:剧团狗咖喱(泥犬)、渋田直彰、高内美優
  • 谣空间设计:J. A. Seazer
  • 衣装设定:宫井加奈
  • 编辑:松原理惠
  • CG监督:岛久登
  • 摄影监督:土屋康次
  • 设定协力:f4samurai
  • 剧本协力:ELSEWARE
  • 音乐:尾泽拓实
  • 音响监督:鹤冈阳太
  • 音效:田中秀实
  • 音乐制作人:森康哲(ハイウェイスター)
  • 音乐协力:梶浦由記(本篇配乐)
  • 音乐制作:Aniplex
  • 动画监修:新房昭之
  • 制作主任:松川裕也
  • 制作担当:岡田康弘
  • 设定管理:濵形優治
  • 设定制作:小野洋太
  • 动画制作:SHAFT
  • 制作人:石川達也、小林宏之、久保田光俊、佐藤允紀
  • 製作:Aniplex、芳文社、SHAFT、f4samurai

各话列表

以下日期以日本时间为准,电视首播为24:00(日本时间,两日交界时视为前一天)。

# 日期(日本时间) 日文标题 中文标题(直译) 中文标题(Bilibili)
1 2020-01-04 やぁやぁ、知ってる?魔法少女のその噂 哎呀呀,你知道吗?魔法少女的那个传言 喂喂、你知道魔法少女的这个传闻吗?
2 2020-01-11 それが絶交証明書 那就是绝交的凭证 这就是绝交证明书
3 2020-01-18 友達にしてごめんね 讓妳做(我的)朋友 我很抱歉 有我这样的朋友真是对不起
4 2020-01-25 過去じゃないです 并不是过去 那不是过去
5 2020-02-01 あなたが割って入る隙間なんてないんですよ? (我們之間)沒有容妳插足的餘地 我们之间没有你插手的余地哦?
6 2020-02-08 なんだってしてやるよ (我)什麼都願意做 我什么都愿意做
7 2020-02-15 一緒に帰りたい (我)想一起回去  想一起回去
8 2020-02-22 絶対に返信しちゃだめよ 絕對不能回信  绝对不可以回邮件哦
9 2020-02-29 私しかいない世界 只有我存在的世界  只有我的世界
10 2020-03-07 私の名前 我的名字  我的名字
11 2020-03-14 約束は午後三時、記憶ミュージアムにて 約定在下午三點,在記憶博物館  约好了下午三点 在记忆博物馆
12 2020-03-21 どうしてこんなにみじめなんですか 為什麼會如此悲慘  为什么会变得如此悲惨
13 2020-03-28 たったひとつの道しるべ 唯一的路標  唯一的道标

角色

音乐

BD1 Disc 2

# 原文 大意
1 Void (英語)虛空
2 Creeping Darkness (英語)潛行之暗
3 La chica dijo (西班牙語)少女說
4 ORO
5 La gis sulva za Celow
6 She Insisted (英語)她堅持
7 カミハマポリフォニック 神濱複調
8 Rumored JINTA (英語)傳言中的JINTA
9 Magia Curativa (西班牙語)治癒魔法
10 Fata Magicā (拉丁語?)魔法的命運
11 Keraguan (印尼語)疑惑
12 Philosopher's Play (英語)哲人的戲劇
13 Mentiroso (西班牙語)騙子
14 Paradero de Memoria (西班牙語)記憶之所在

BD2 Disc 2

# 原文 译名
1 ウワサ数え唄 数谣歌
2 国宝ハイエンド 国宝High End
3 ポイント10倍 10倍点数

BD3 Disc 2

# 原文 大意
1 Wings of MAGIUS (英語)Magius之翼
2 ウワサ数え唄 (ver. Music Box) 數謠歌(音樂盒ver.)
3 Memórias com Você (葡萄牙語)與你的回憶
4 Mengambang (印尼語)漂浮
5 水名悲恋伝説 水名悲戀傳說
6 Altar malam (印尼語)夜間祭壇
7 feel close (英語)感到親近
8 WITCHES DANCE (英語)魔女之舞
9 Andiamo! (義大利語)出發吧!
10 50点!? 50分!?
11 Lucky Lucky Lovely Lives→but?? (英語)幸運且可愛的生活→但是??
12 No es sola (西班牙語)不再孤單
13 Excited Beat (英語)興奮的節奏
14 Find you (英語)找到你
15 月華咲夜 [battle against MAGIUS] 月華咲夜 [與Magius作戰]
16 Dang Gong
17 DOPPEL (德語)魔女化身
18 邂逅ノイズ 邂逅雜音
19 Rumor THEATER (英語)傳聞的劇場
20 BAN BAN BANZAI!万☆万☆歳!!

BD4 Disc 2

# 原文 大意
1 Amazing Artist (英語)了不起的藝術家
2 Chica Iamenta (西班牙語)女孩的遺憾
3 Invisible Girl (英語)隱形女孩
4 Radio Kula (塞爾維亞-克羅地亞語)無線電塔
5 AI=0
6 Rumeurs de Solitude (法語)寂寞的謠言
7 Flaunt (英語)炫耀
8 craves trust (英語)渴望信任
9 Colapso da arte (葡萄牙語)藝術崩潰
10 one's place (英語)某人的住處
11 SanAid
12 bygone days (英語)過去的日子

BD5 Disc 2

# 原文 大意
1 Origin Waltz (英語)起源華爾茲
2 Museo della memoria (意大利語)記憶博物館
3 spinnen (德語)紡織
4 LOCURA (西班牙語)瘋狂
5 Santa Salvación (西班牙語)神聖的救贖
6 Discurso Grande (葡萄牙語)大演講
7 ニグレド 黑化
8 ニグレド(off Vocal) 黑化(off Vocal)

外部链接