来自魔法纪录中文Wiki
跳转至: 导航 搜索

うつろい》(罗马字:Utsuroi,中文大意:变迁、荏苒)是《魔法纪录 魔法少女小圆外传》主线剧情第2部的OP,由渡边翔作词曲、TrySail演唱。

歌词

注意:完整版歌词的官方文本尚未公开,以下灰色部分为听译,和官方版可能有出入。

うつろい Utsuroi 变迁

些細な悩みすべて勘違い
絡まってどこも もう動かせないよ
小さな世界 今日も淀みなく
全身に流れていく

確かにそこに存在して
何もかもを歪ませる
強い想い 痛いみたい
そっと笑い零れ落ちてく涙
君を幸せに連れ出してく
見えるように見せた傷に
気付かぬように目を逸らし
ただずっと ただずっと
前だけ向いた

留まっていたら二度と会えなそうで
大切な心 全て売り飛ばした
大きい未来 今日も淀みなく
私以外流れていく

限られた時浪費をして
拙い言葉で生きてく
終わりくらい 選べたら
決して上手く進めないこと
誰より分かっているけど
君がいれば

頼る弱さあらわになって
図星突かれ目が泳ぎ
ただそっと ただそっと
嘘が揺れた

夢があって君がいた
夢が重い今じゃ
夢があって君がいた
夢は浅い よりは

話した夢はひとりでに飛び
いくつも希望を連れてくる
支えた夢は私蝕んで
いらないもの全部吐き出して
消えた


確かにそこに存在して
何もかもを歪ませる
強い想い 痛いみたい
そっと笑い零れ落ちてく涙
君を幸せに連れ出してく
見えるように見せた傷に
気付かぬように目を逸らし
ただずっと ただずっと
前だけ向いた

sasaina nayami subete kanchigai
karamatte doko mo mō ugokasenai yo
chīsana sekai kyō mo yodomi naku
zenshin ni nagarete iku

tashika ni soko ni sonzai shite
nanimokamo o yugamaseru
tsuyoi omoi itai mitai
sotto warai koboreochite ku namida
kimi o shiawase ni tsuredashite ku
mieru yō ni miseta kizu ni
kidzukanu yō ni me o sorashi
tada zutto tada zutto
mae dake muita

tomatte itara nidoto aena sōde
taisetsuna kokoro subete uritobashita
ōkī mirai kyō mo yodomi naku
watashi igai nagarete iku

kagirareta toki rōhi o shite
tsutanai kotoba de ikite ku
owari kurai erabetara
kesshite umaku susumenai koto
dare yori wakatte irukedo
kimi ga ireba

tayoru yowasa arawa ni natte
zuboshi tsuka re me ga oyogi
tada sotto tadaso tto
uso ga yureta

yume ga atte kimi ga ita
yume ga omoi ima ja
yume ga atte kimi ga ita
yume wa asai yori wa

hanashita yume wa hitorideni tobi
ikutsu mo kibō o tsuretekuru
sasaeta yume wa watashi mushibande
iranai mono zenbu hakidashite
kieta

tashika ni soko ni sonzai shite
animokamo o yugamaseru
tsuyoi omoi itai mitai
sotto warai koboreochite ku namida
kimi o shiawase ni tsuredashite ku
mieru yō ni miseta kizu ni
kidzukanu yō ni me o sorashi
tada zutto tada zutto
mae dake muita

琐细的烦恼牵连了全部的误会
哪里都已动弹不得
小小的世界 今天也有条不紊地
继续运作

确实存在于那里的
足以歪曲一切的
强烈的心意 如同痛楚般
浅笑中不经意间流下的眼泪
将你带往幸福
为了让人看见而露出的伤口
我假装没有察觉 望向别处
唯有一直 唯有一直
一心向前

视若一旦停留便无法再度相会
我廉价出卖了珍贵的心的全部
大大的未来 今天也有条不紊地
在我之外运作

浪费着有限的时间
依靠着笨拙的话语过活
只要能够选择结束
决不会继续前进
我比任何人都明白 不过
只要有你

依赖别人的软弱暴露出来
被戳中要害 躲避着视线
悄悄地 悄悄地
谎言动摇了

有梦 有你
梦正沉重
有梦 有你
梦浅 而后

方才谈论的梦烟消云散
带来了许多的希望
曾支撑我的梦侵蚀着我
吐出了不需要的一切
而后消失


确实存在于那里的
足以歪曲一切的
强烈的心意 如同痛楚般
浅笑中不经意间流下的眼泪
将你带往幸福
为了让人看见而露出的伤口
我假装没有察觉 望向别处
唯有一直 唯有一直
一心向前