来自魔法纪录中文Wiki
(重定向自Signal)
《シグナル》(罗马字:Shigunaru,英文:Signal,中文大意:信号)是手游《魔法纪录 魔法少女小圆外传》剧情第2部的印象曲,由ClariS演唱,作为《深碧之巫》的剧情ED首次出现于游戏中。
歌词
シグナル | Shigunaru (Signal) | 信号 |
---|---|---|
僕たちの探しているモノは | Bokutachi no sagashite iru mono wa | 我们正寻找的 |
失くしたモノかな まだ見ぬモノかな | nakushita mono ka na mada minu mono ka na | 是已失去之物 还是未见过之物 |
わからない それでも願い 信じることは | Wakaranai sore demo negai shinjiru koto wa | 尽管不能理解 但对愿望的信心 |
この胸に希望(ひかり)を生むよ | kono mune ni hikari o umu yo | 让我胸口中产生了希望(光明) |
無数に連なる 思惑の螺旋が | Musū ni tsuranaru omowaku no rasen ga | 无限延伸的 期待的螺旋 |
複雑に絡み合う 歪んだ世界で | fukuzatsu ni karamiau yuganda sekai de | 在这错综复杂的 扭曲的世界中 |
目には見えないチカラで繋がっているような | Me ni wa mienai Chikara de tsunagatte iru yōna | 如同被看不见的力量联系的 |
不思議な気持ちのシグナル | fushigina kimochi no shigunaru | 不可思议的心情的信号 |
ずっと大切なままで感じ続け いつか | zutto taisetsuna mama de kanji tsudzuke itsuka | 我会一直珍重地感受它 总有一天 |
答え見つけたい おそれずに手を伸ばそう | kotae mitsuketai osorezu ni te o nobasō | 我希望能找到答案 无惧地将手伸出 |
交差する記憶の風景は | Kōsa suru kioku no fūkei wa | 交叉的记忆的风景 |
真実なのかな 偽物なのかな | shinjitsu na no ka na nisemono na no ka na | 是真品 还是赝品 |
呼び声はまるで 一つの未来からの | Yobigoe wa marude hitotsu no mirai kara no | 呼声仿佛是来自一个未来的 |
謎めいたカケラのようで | nazomeita kakera no yōde | 谜一般的碎片 |
臆病に閉じた自分じゃ開けない | Okubyō ni tojita jibun ja hirakenai | 胆怯的我无法自己开启 |
物語はここで 奇跡を待ってる | monogatari wa koko de kiseki o matteru | 故事在此 等待着奇迹 |
求め続けるココロが導くその先で | Motome tsudzukeru Kokoro ga michibiku sono saki de | 不断追求的心所指向的前方 |
交わるイノチのシグナル | majiwaru inochi no shigunaru | 是相交的生命的信号 |
きっと大切なものは それぞれ違うけど | kitto taisetsuna mono wa sorezore chigaukedo | 尽管我们珍重的东西各不相同 |
一緒にいれたら それだけで怖くない | issho ni iretara sore dake de kowakunai | 只要在一起 便能无所畏惧 |
無限に連なる 祈りと痛みさえ | Mugen ni tsuranaru inori to itami sae | 无限延伸的祈祷和痛苦 |
残酷で綺麗な 歪んだ世界で | zankokude kireina yuganda sekai de | 在这残酷而美丽的 扭曲的世界中 |
いつも―― | Itsumo-- | 无论何时—— |
見えないチカラで繋がっているような | mienai Chikara de tsunagatte iru yōna | 如同被看不见的力量联系的 |
不思議な気持ちのシグナル | fushigina kimochi no shigunaru | 不可思议的心情的信号 |
ずっと大切なままで感じ続け いつか | zutto taisetsuna mama de kanji tsudzuke itsuka | 我会一直珍重地感受它 总有一天 |
答え見つけて 迷わずに手を伸ばす | kotae mitsukete mayowazu ni te wo nobasu | 我会找到答案 无惧地将手伸出 |
ひとりきりじゃない 運命を超え 行こう | hitori kiri janai unmei o koe yukō | 不再孤身一人 超越命运 前行吧 |
|