来自魔法纪录中文Wiki
跳转至: 导航 搜索

あこがれ咲いた》(中文大意:憧憬绽放)是鹿目圆的角色歌,由渡边翔作词曲、增田武史编曲,并由悠木碧演唱。该曲原为《ぱちんこ魔法少女まどか☆マギカ》插曲,初次收录于选辑《魔法少女小圆 Ultimate Best》。

歌词

原文 译文

なりたい夢そっと書き留めて
胸が鳴った
(キラキラキラキラと)
一番の心配はそれは願い事と君
(ハラハラハラハラと)
見たことない世界 頭は追いつかない
誰かのためにそうもっともっと
勇気をください

夢は光って私の背中押してくれたよ
友達どんな反応かな でもね言えない内緒事
風は歌って私の言葉つないでくれたよ
なにもなかった心に咲いた憧れ

軽やかに飛んだその姿に魅せられて
(クラクラクラクラと)
不器用にちょっと怖いけど覗いていたい
(モヤモヤモヤモヤと)

特別なものに手を伸ばしたくて
新しい私やっとやっと
出会えるのかな

広がりだした未来で理想の自分叶えよう
ケーキのように膨らんだ夢を抱えその先へ
選ばれた理由探し迷い込んだ扉は
大切な感情のつぼみいっぱいになっていた

夢は光って私の背中押してくれたよ
友達どんな反応かな でもね言えない内緒事
風は歌って私の言葉つないでくれたよ
なにもなかった心に咲いた憧れ

把想实现的梦悄悄记下
怦然心动
(闪闪亮亮闪闪亮亮地)
最最挂念的就是愿望还有你
(慌慌乱乱慌慌乱乱地)
从来没有见过的世界 思绪都跟不上了
是为了某个人所以
请给我更多更多勇气吧

梦想闪着光推动我前行
伙伴们会是什么反应呢 但那是不能说的秘密
风儿唱着歌牵走我的话语
在空荡荡的心中绽放的憧憬

被那轻快飞舞的身姿迷住
(晕晕乎乎晕晕乎乎地)
有些害怕又笨拙地想偷瞄
(迷迷糊糊迷迷糊糊地)

向着特别的东西伸出手
终于终于可以见到
全新的自己了吧

在铺展开的未来实现理想的自己吧
怀抱蛋糕一样膨发的梦想向前进发
寻找着被选中的理由而误入的大门
纷纷变成贵重的感情的花蕾

梦想闪着光推动我前行
伙伴们会是什么反应呢 但那是不能说的秘密
风儿唱着歌牵走我的话语
在空荡荡的心中绽放的憧憬